Q&A: Bardem은 ‘Good Boss’의

Q&A: Bardem은 ‘Good Boss’의 미국 도착에 흥분합니다.
뉴욕
Javier Bardem은 이 영화가 이달 말 미국에 도착하면 미국 관객들이 스페인 영화 관객만큼 “The Good Boss”를 즐길 것이라고 확신합니다.

Q&A: Bardem은

토토사이트 “로스앤젤레스와 뉴욕, 미국의 다른 곳에서 상영할 때 오스카상을 위해

영화를 상영할 때 극장은 꽉 차 있었고 사람들은 웃고 즐거운 시간을 보냈고 또한, (헉) Bardem은 최근 AP 통신과의 인터뷰에서 자신이 무엇에 대해 웃고 있는지 이해했을 때 마지막에 숨을 참았다고 말했습니다.

기업 부패에 대한 페르난도 레온 데 아라노아의 풍자는 뉴욕과

로스앤젤레스에서 8월 26일 개봉되어 전국적인 개봉 전에 영화가 6개의 고야 상(스페인은 오스카상)을 수상하고 아카데미 최우수 국제 장편 영화 후보에 올랐습니다. .

“제 생각에 우리가 갔던 곳, 스페인과 스페인을 떠나는 모든 곳에서 반응이 거의 동일하다고

생각합니다. 이는 스토리와 영화, 캐릭터와 대화의 품질을 말해줍니다. 그래서 나는 그들이 스크린에서 그들 자신의 작업 경험을 보고 웃으면서 즐거운 시간을 갖기를 기대합니다.”

“Good Boss”(“El Buen Patrón”)에서 Bardem은 직원들의 문제를 제시간에 해결하기 위해

많은 노력을 기울이는 산업 규모 제조 사업의 소유자인 Julio Blanco를 묘사합니다. 그의 회사에 우수상을 수여할 수 있습니다.

Q&A: Bardem은

Bardem이 올해 초 네 번째 오스카상 후보에 올랐던 “Being Ricardos”에서 Desi Arnaz를 연기

한 것과는 매우 다른 캐릭터입니다. 스페인 스타는 “노인을 위한 나라는 없다”로 2008년

아카데미 남우조연상을 수상했으며, “비포 나이트 폴스”와 “비우티풀”로 각각 2001년과 2011년 남우주연상을 놓고 경쟁했다.

Bardem은 “Dune”의 두 번째 부분을 촬영 중인 부다페스트와의 최근 인터뷰에서 “The Good Boss”,

그의 연기 과정, 아버지가 된 것이 그의 삶에 미친 영향에 대해 이야기했습니다. 배우와 그의 아내인 아카데미상 수상자 페넬로페 크루즈는 슬하에 레오(11)와 루나(9)라는 두 자녀를 두고 있습니다.

설명은 간결함과 명확성을 위해 편집되었습니다.

AP: “Being Ricardos”의 성공 후 “Good Boss”가 미국에 도착합니다. 한 역할에서 다른 역할로 어떻게 이동했나요? 당신의 과정은 무엇입니까?

BARDEM: 그 과정은 시나리오 작가들의 좋은 글을 정말로 신뢰하고 그들의 리드를 따르고 그들이

한 일을 너무 아름답게 따라가는 것 같아요. 이 경우 우리는 매우 재능있는 감독이자 작가인 Aaron Sorkin과 Fernando León에 대해 이

야기하고 있습니다. 그래서 페이지에 제안서가 있고 작가가 어디로 가야할지 알려주는 단계가 아름답게 구성되어 있기 때문에 제안서를 그대로 사용하십시오.

한편, 연기 코치인 Juan Carlos Corazza와 함께 20살 때부터 함께 했고, 그는 내 친구이자 멘토였고, 그 자리에 오기까지 많은 도움을 줬다

. 나는 캐릭터가 어떤 것인지 유기적으로 이해한다.

AP: 올해 초 Goya Awards에서 수상 연설에서 말했듯이 Julio Blanco의 캐릭터에는 많은 색조가 있습니다. 그의 목소리는 어떻게 찾았나요? 특별히 누군가에게서 영감을 받았나요?

BARDEM: 알다시피, 나는 감독과 (캐릭터)가 하는 연설에 대해 이야기하고 있었습니다.

그는 꽤 많은 연설을 하기 때문에 우리는 우리가 보통의 목소리로 하면 다음과 같은 목소리를 낼 수 있다고 생각했습니다. 그 사람은 말할 줄 알고, 연설하기를 좋아하고, 우리가 원하지 않는 곳으로 넘어갈 것입니다. More newsw